Осенний марафон sveta kalinka


Осенний марафон

Закатилось солнце буднично и просто,
Чуть раскрасив алым грустный горизонт.
Долго, очень долго продолжалась осень
Через бабье лето, листьев-дней полёт.

Долго, очень долго продолжалась осень,
Посылала мысли: не смотри вперёд.
А вчера устало смыла неба просинь,
Всё закрыла серым, возвестив уход.

А вчера устало смыла неба просинь
Осень-лицедейка и дала понять —
Рано или поздно, но зима попросит
Тот спектакль осенний наконец прервать.

Рано или поздно, но зима попросит
Осень-лицедейку перестать шутить,
Отрезвит и с ходу снега в душу бросит
И вопрос поставит: быть или не быть.

Осенний марафон

С 18 сентября по 14 ноября в Москве прошел III фестиваль «Видеть музыку»

В фестивале участвуют театры из разных регионов России, привозящие лучшие постановки из своего репертуара. Жанровая палитра – оперы, балеты, мюзиклы, оригинальные хореографические и музыкально-драматические постановки. Инициатор и организатор фестиваля – Ассоциация музыкальных театров России при поддержке Министерства культуры РФ и Фонда президентских грантов. Первыми впечатлениями делятся столичные критики.

Увидеть «Онегина»

Фестиваль открылся в «Геликон-о пере» спектаклем Челябинского оперного, попытавшегося в шедевре Чайковского уйти от авторского жанра «лирических сцен». Копродукция польского режиссера Михаля Знанецкого, итальянского художника Луиджи Сколио и главного дирижера Челябинской оперы Евгения Волынского – это своеобразный взгляд иностранных постановщиков на русскую классику, исполненную русскими же артистами.

Луиджи Сколио говорит об этом так: «Слова, которые могут охарактеризовать эту постановку, – “застывший”, “вода”, “лед” и “холод”, “полный страсти”. Почему лед? Мы с режиссером пытались представить, как сделать пространство заледеневшим. Таким, как сердце Онегина в начале истории, поэтому деревья покрыты льдом, а декорации созданы из зеркал».

Все сценическое пространство, по сути, подчинено образу главного героя. Прозрачная пленка, сквозь которую Онегин всматривается в танцующих на балу, – будто спавшая с его глаз пелена, которая стала стеной между миром и им самим. Подвешенные стволы берез без корней и ветвей – еще один символ героя «из ниоткуда». Вода на полу по всему периметру сцены в третьем акте – словно тающий лед, как и растаявшее сердце Онегина. Таких ярких деталей в постановке множество, не все они читаются зрителем сразу, но, во всяком случае, дают пищу для размышлений.

Подобное выстраивание всего спектакля вокруг образа Онегина говорит о прочтении оперы скорее «по Пушкину», чем «по Чайковскому». Не секрет, что для композитора центральными персонажами оперы были лирические Татьяна и Ленский, но никак не холодный Онегин. Об этом говорит и то, что в партии главного героя – очень мало самостоятельных сольных эпизодов, а те, что сочинены Чайковским, теряются в обилии ярчайших арий других героев. Но Онегин челябинской постановки (Владимир Боровиков) выглядит и поет настолько без­упречно, что порой жаль, что композитор не предоставил ему повода чаще быть на сцене. Благородный, насыщенный тембр и горделивые манеры певца иногда смутно напоминают Дмитрия Хворостовского, но образ выстроен очень «по-личному».

Ленский (Павел Чикановский) впечатлил актерской игрой – лирический герой получился настоящим и искренним; голос же, увы, на верхних нотах звучал несколько натужно и порой на грани истерики. Гремин (Виктор Кириллов) и Трике (Николай Глазков) изящно оттенили главных героев: искусственный французский акцент Трике повеселил публику и напугал Татьяну, а сидящий в инвалидной коляске Гремин своей строгой статичностью компенсировал балет, пришедшийся очень к месту на балу шестой картины.

Сестры Ларины (Татьяна – Гузелья Шахматова и Ольга – Анна Костенко) очень гармонично звучали в дуэте (да и вообще ансамбли можно назвать одной из главных удач спектакля). Легкомысленная и чуть манерная Ольга удалась молодой певице, несмотря на явное волнение и, пожалуй, немного высоковатый для такой партии голос. Что касается Татьяны, то этот образ получился одним из самых цельных в спектакле – от первого до последнего звука. Сильный голос с крепкими (а порой даже чересчур драматичными) верхами, стать, достоинство – Татьяна получилась в духе Пушкина и Чайковского одновременно, гордая и страстная.

Сильной и запоминающейся сценой стал квартет в первой картине, когда Ларина (Любовь Бородина) и Няня (Марина Новокрещенова) стоят друг напротив друга и смотрят в зеркала (огромные черные дыры, затянутые пленкой), а за зеркалами видны Татьяна и Ольга, в точности повторяющие движения своих старших alter ego. Спектакль с самого начала держит в напряжении, и во многом это – благодаря замечательным хору и оркестру под управлением дирижера Евгения Волынского, в чьем исполнении музыка Чайковского звучит качественно и стильно. Вообще, теперь все чаще становится нормой прекрасное звучание талантливых провинциальных (без негативной окраски этого слова) оркестров в противовес некоторым столичным, уставшим от обилия событий.

Челябинский «Онегин» стал отличным «трамплином» для масштабного фестиваля, в рамках которого на оперных площадках Москвы состоится более 30 постановок из 16 регионов России. С прошлого года «Видеть музыку» проходит в кооперации с Биеннале театрального искусства.

Кроме того, ожидаются две уникальные программы: детская (где также представят свои спектакли театры из Германии и Израиля) и барочная, одним из проектов которой будет Академия старинной оперы «Opera Omnia» с многочисленными мастер-классами.

Подобный «смотр» театров без малейшего намека на конкуренцию, жюри и отборочные туры – лучшая атмосфера для настоящего творчества и обмена опытом. И, по сути, это один из двух (наравне с «Золотой Маской») существующих фестивалей, в котором артисты из самых отдаленных театров страны могут узнать о своих коллегах и, что главное, поучиться друг у друга тому, как нужно «видеть музыку».

Гузелья Шахматова – Татьяна, Виктор Кириллов – Гремин

Как поступают все?

Волгоградский театр «Царицынская опера» поразмышлял о природе человеческих отношений в опере Моцарта «Cosi fan tutte».

Название переводится как «Так поступают все», но поскольку слово «все» в оригинале поставлено в женский род, на самом деле речь идет именно о женщинах. Сюжет повествует о двух сестрах – Фьордилиджи (Елена Плешакова) и Дорабелла (Елена Барышева), которые не отказали себе в удовольствии пофлиртовать с незнакомцами, пока их женихи – Гульельмо (Максим Орел) и Феррандо (Алексей Шапошников) как будто бы в отъезде. На самом деле, они договорились со знакомым философом доном Альфонсо (Александр Еленик) и служанкой Деспиной (Анна Девяткина) проверить верность своих невест, переодевшись в албанцев. Несмотря на типичные сюжетные приемы комедии буффа (переодевание, маски, «хитрые слуги»), эта история всерьез заставляет задуматься о чувствах, верности и соблазне.

«Cosi fan tutte» не так часто ставится как другие поздние оперы Моцарта, в особенности написанная в том же жанре «Свадьба Фигаро», но ее музыка – легкая, изящная, порой веселая, порой окрашенная грустью, – ничем не уступает им. Перед постановщиками «Cosi fan tutte» всегда стоит задача, как лучше трактовать сюжет. История об измене и игре на чувствах друг друга довольно провокационна, поэтому легко впасть в крайность.

В решении «Царицынской оперы» можно найти достаточно достоинств. Художник по костюмам Елена Павловская попыталась решить проблему идентификации персонажей цветовой схемой: роскошные платья Фьордилиджи и Дорабеллы, одно розовое, другое голубое, и ярко-красные накидки их женихов в образе албанцев контрастировали и оттеняли друг друга. Для сцены прогулки в парке сценограф Георгий Матевосян построил целую панораму с плескающимися волнами моря, кораблем и восточным гаремом. Чтобы усилить экзотическую тематику, специально для этого номера в действие были введены танцовщицы, гипнотизировавшие зрителей движением тел (за их хореографию надо благодарить Вадима Романовского).

Режиссер-постановщик Иркин Габитов немало поработал над деталями поведения певцов, придумывая им забавные черточки характера. В порыве гнева Гульельмо и Феррандо разбрасывали вокруг стулья и столы с нешуточной силой. Не менее эффектно они выхватывали шпаги из ножен, чтобы запугать своих невест. А их служанка Деспина, когда переодевалась в нотариуса и доктора, пела и говорила нарочито комедийным «гнусавым» голосом, веселя зрителей.

Сильная сторона «Cosi fan tutte» – в разнообразных ансамблях. Елена Плешакова и Елена Барышева идеально дополняли друг друга, двигаясь в едином рисунке. Напротив, Максиму Орлу и Алексею Шапошникову досталось много сцен, где они противостояли друг другу, и тогда обострялись характерные тембры их голосов – тенора и баритона. Анна Девяткина приятно порадовала разносторонней интерпретацией образа «пронырливой служанки», где, к чести постановщиков, пошлость была сведена к минимуму.


Небольшой ложечкой дегтя стало отсутствие бегущей строки. Возможно, постановщики хотели апеллировать к просвещенной части аудитории, но поначалу было трудновато соотнести солистов с их ролями. Конечно, в разговорных диалогах, которые велись на русском языке, вскоре стало понятно, кто есть кто, но и эмоциональный посыл вокальных номеров не менее важен. Возникли вопросы и к оркестру, которому не всегда удавалось выдержать моцартовский стиль игры – прозрачный, требующий рафинированной фразировки. Но в целом дирижер-постановщик Владимир Стачинский вел спектакль твердой рукой и уверенно держал пульс действия и общий ансамбль.

Вывод оперы читается достаточно легко: в конце спектакля Деспина уносит со сцены песочные часы, которые стояли там на протяжении всего действия (чем не чеховское ружье?). Похоже, что создатели призывают нас не зацикливаться на прошлом и жить настоящим. А чтобы зрители не сомневались, что посыл относится и к ним, дон Альфонсо с улыбкой на лице апеллировал к публике, собравшейся в этот вечер в московской «Геликон-опере».

Опера под контрабас

На Малой сцене Детского музыкального театра имени Наталии Сац прошли гастроли венского театра «Ташенопер» (дословно – «карманная опера»). Они состоялись в рамках «Детской программы» фестиваля «Видеть музыку».

То, что Вена – один из важнейших музыкальных центров мира, известно всем. Опера, хотя изобретение итальянское, в австрийской столице издавна имеет прочные позиции – великих оперных композиторов творило здесь немало, множество мировых оперных премьер состоялось на сценах венских театров, а сегодня меломанам хорошо известны такие венские оперные бренды, как Штаатсопер, Фолькс­опер, Каммеропер, театр «Ан-дер-Вин». Но среди соцветия венских театров есть еще один – совсем маленький, имеющий во многом проектный характер, но, тем не менее, украшающий и обогащающий венскую музыкально-театральную палитру.

На пресс-конференции, предварявшей московские гастроли, директор «Ташенопер» Герхард Динстбир рассказал о том, что главное в его театре – это административный, управленческий мозг – небольшое бюро, возглавляемое им, которое организует всю жизнедеятельность институции. Им заказываются новые партитуры, собираются команды артистов, художников, режиссеров, музыкантов под каждый проект, арендуется площадка для выступлений (постоянной сцены «Ташенопер» не имеет), планируется и осуществляется гастрольная деятельность. Несмотря на такой почти антрепризный характер, «Ташенопер» имеет свое лицо, традиции, публику, что позволяет ей вовсе не потеряться на фоне таких венских оперных мастодонтов как Штаатсопер или Фолькс­опер. Приоритет деятельности театра – работа с современными авторами, создание новых произведений, рождение свежих артефактов музыкально-театрального искусства. В последние сезоны к этой миссии добавилась еще одна – активная работа с детско-юношеской аудиторией, поскольку Динстбир убежден, что формировать будущую оперную публику театры должны сызмальства.

В этом они – полные единомышленники с худруком Театра Сац Георгием Исаакяном. И само детище Наталии Ильиничны возникло во многом во имя реализации этой идеи, а уж Исаакян и подавно делает очень много для того, чтобы не только приобщать к разной музыке детскую аудиторию, но и развивать, воспитывать ее вкус. И дети зачастую оказываются более благодарной и заинтересованной аудиторией, чем взрослые. Они, например, в отличие от своих родителей, совсем не боятся музыкального авангарда, революционных новинок в оперном театре.

Так было и в этот раз: то, к чему были не вполне готовы «театралы со стажем», с энтузиазмом воспринимали дети. «Ташен­опер» привезла в Москву единственный спектакль – оперу современного австрийского композитора Вольфганга Миттерера «Храбрый портняжка» по знаменитой сказке братьев Гримм. В этой камерной вещи удивительно все. Вместо оркестра – единственный инструмент, контрабас, который поддерживает вокальные строчки солистов. Различные акустические эффекты возложены на синтезатор – в «Ташенопер» вообще любят экспериментировать с электронной музыкой. То, что мы привыкли называть вокальной партией, фактически в опере также дано в единственном числе – это роль главного героя, смелого портного, чей музыкальный язык интонационно максимально приближен к обыденной человеческой речи. Несколько эпизодических героев, являющихся в опере ситуативно, лишены развернутых певческих характеристик, скорее, выполняют роли инструментов отсутствующего в партитуре оркестра. В опере много разговорного текста, что приближает ее к традициям венского зингшпиля.

Чудаковатый главный герой (Якоб Пейциц) поет ультравысоким тенором: он странствует по свету после своего героического подвига – убийства семи надоедливых мух. Он побеждает кабана, единорога и великана и получает за это руку королевской дочери вместе с целым королевством (эти эпизодические роли исполняют Тереза Циссер, Филипп Шпигель, Клеменц Кёльбль, Михаэль Тифенбахер, Карл Сайер, Антон Беннет). Известная каждому история рассказана режиссером Евгением Ситохиным весьма реалистично – при всей авангардности оперы она понятна каждому: ведь не зря в Вене с момента своего создания в 2006 году она была сыграна более полусотни раз, и до сих пор всегда идет с неизменным успехом.

ФЕСТИВАЛЬ » ОСЕННИЙ МАРАФОН «

Лит. «ОГОНЁК»

ФЕСТИВАЛЬ » ОСЕННИЙ МАРАФОН «

Звёздной дороги всем. С любовью и добром.

Старт 27.11.2020.… 20.00…

финиш 7. 12.2020 . 20.00

Предупреждение о взрослом контенте

Данная страница может содержать материалы для взрослой аудитории.

Пожалуйста, подтвердите Ваш возраст для дальнейшего просмотра сайта.

1. А дождь осенний все шумит.

2. Осенняя зарисовка

3.На горы кинут призрачный шифон

4.Распусти, Осень, косы берёзы

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил ЛитСалона и Российского законодательства.

Интересные факты о фильме «Осенний марафон» (1979)

«Осенний марафон» — советская мелодрама 1979 года, снятая Георгием Данелия на базе киностудии «Мосфильм».

В 1977-78 гг. писатель и сценарист Александр Володин (известный по таким фильмам как: «Звонят, откройте дверь», «Похождения зубного врача», «Дочки-матери», «С любимыми не расставайтесь» и многие другие) написал новый сценарий «Горестная жизнь плута». Он показал сценарий Георгию Данелии. А тот посоветовал нескольких молодых режиссёров, состоящих в его объединении комедийных и музыкальных фильмов. Тут в дело вмешался Александр Калягин, который планировался Володиным на главную роль, и заявил, что не доверяет молодым режиссёрам. Затем Данелия посоветовал более опытного Павла Арсенова («Король-олень», «Гостья из будущего»).

Позже Калягину показалось, что Павел Арсенов не заинтересовался проектом и тянет время, и они со сценаристом снова пришли к Данелии жаловаться. На этот раз режиссёр решил сам взяться за съёмки, только договорился, что у него будет свобода в правках к сценарию и подбору актеров. Володин согласился. И первой правкой режиссёра стало то, что Калягин не подходит на роль главного героя, и будут проходить пробы по подбору другого актера.


На роль Андрея Бузыкина пробовались Леонид Куравлёв, Станислав Любшин, Николай Губенко и многие другие, но режиссёру никто не нравился. И тогда ассистент по актёрам предложила Олега Басилашвили, но Данелия с ним был не знаком, а по фильмам Рязанова он казался жестким, властным, а Бузыкин мягкотелый, безвольный человек. Режиссёр отказался, тогда ассистент тайком от него пригласила Басилашвили из Ленинграда в Москву и после познакомила их. Данелия сказал:» Да это же вылитый Бузыкин!».

Гундареву взяли практически без проб. Она пришла подготовленная, сценарий весь исписала пометками и замечаниями. Продумала свою роль до мелочей, вплоть до одежды. Увидев это, Данелия сказал:» Если вы сами захотите снять фильм, я вам эту возможность предоставлю в своём объединении, вы — законченный режиссёр».

Марину Неёлову Данелия как-то заприметил в небольшом эпизоде в работе своего ученика и взял её на заметку. Приступая к «Осеннему марафону» режиссёр поручил ассистентке по актёрам найти Неёлову.

На роль Варвары сразу утвердил Галину Волчек, так как был знаком с ней с детства.

Также не забыл режиссёр про свой «талисман» — так он называл Евгения Леонова и взял актера на роль соседа Бузыкина.

Также было решено сменить название фильма, так как «Горестная жизнь плута» совершенно ему не подходило. Сценарист и режиссёр придумали «Осенний марафон», где «осенний» — это немолодой герой, которому уже 46 лет, а марафон — это непутёвая жизнь героя, который всё куда-то «бежит» и не может остановиться.

Картину в первый год проката посмотрело более 22 млн. советских граждан.

Фестиваль «Осенний марафон»

ПРОГРАММА ФЕСТИВАЛЯ ИСКУССТВ «ОСЕННИЙ МАРАФОН 2020»:
1 ноября — открытие фестиваля (второй показ спектакля 2 ноября)

Московский театр Олега Табакова

«Кинастон» Джеффри Хатчера

на сцене Театра-фестиваля «Балтийский дом»

Режиссёр – Евгений Писарев

«Совершенная женская сценическая красота» — так звучит в дословном переводе с английского оригинальное название пьесы. Но кто же воплощает эту женскую красоту в 1661 году на лондонских подмостках во времена Реставрации королевской власти в Англии? Конечно же, мужчины! Эдвард Кинастон — реальная историческая личность XVII века, актер, который своим обаянием, изяществом и тонкостью в воплощении женских образов доводил зрителей до обморока. Лондонская публика была буквально помешана на его Дездемоне. Некоторые зрители отказывались верить в перевоплощение и просто не могли понять, кто перед ними: мужчина в дамском наряде или в самом деле женщина? Однако положение Кинастона и подобных ему актеров пошатнулось после указа Карла II, по которому театральные компании должны были принять в свои труппы актрис. Этот поворотный момент театральной истории в постановке превращен в захватывающее, весьма озорное, а местами и провокационное действо.

В ролях: Максим Матвеев, Анна Чиповская, Михаил Хомяков и другие

Продолжительность спектакля 3 часа с одним антрактом 18+

Московский Театр Романа Виктюка

«Любовью не шутят» А.де Мюссе ПРЕМЬЕРА

на сцене театра Музыкальной комедии

Режиссёр — Игорь Неведров.

«Любовью не шутят» — одна из лучших пьес яркого представителя французского романтизма Альфреда де Мюссе. Режиссер Игорь Неведров выстраивает эту легкую комедию положений как возвышенный диалог героев с божественной энергией, предопределяющей их судьбу и судьбы всех, кто так или иначе попадает в орбиту их жизней. Трагическое несовпадение представлений об идеальной любви с ее земной сущностью не позволяет Камилле и ее кузену Пердикану обрести счастье, препятствий к которому, казалось бы, нет у них, влюбленных друг в друга с детства. Как и всегда в Театре Романа Виктюка, даже комедийный материал не будет подан на сцене однозначным, в нем всегда будут скрыты глубинные смыслы…

В ролях: Прохор Третьяков, Павел Новиков, Дмитрий Голубев, Анна Нахапетова, Мария Дудник и другие.

Продолжительность спектакля 1 час 45 минут без антракта 18+

Московский драматический театр «Модерн»

«Матрёшки на округлости земли» Лирическая комедия

на сцене театра Музыкальной комедии


Режиссёр, инсценировщик и художник — Юрий Грымов.

Спектакль Юрия Грымова о настоящих русских женщинах: матерях, жёнах, хозяйках. Разные судьбы главных героинь, которых автор иронично называет «Матрёшками», тесно переплетаются в совершенно неожиданных обстоятельствах. В течение всего действия зрителей ожидают личные откровения, а Матрёшек — серьёзные испытания. Найдут ли они решение, которое будет принято не только окружающими, но и небесами? Конечно, да! Ведь именно от них, Женщин, ни много, ни мало зависит будущее всех нас. Очень трогательная история о том, что наши женщины могут всё! Даже, когда это совсем невозможно. Особенно, если дело касается любимых.

В ролях: Лика Нифонтова, Надежда Меньшова, Марина Орлова и другие

Продолжительность спектакля 1 час 40 минут без антракта 16+

4 ноября – 11 ноября

Фотовыставка Валерия Плотникова

Фойе театра Музыкальной комедии

Псковский театр драмы им. А.С. Пушкина

«Ревизор» Фантазия на темы комедии Н.В.Гоголя. ПРЕМЬЕРА

на сцене театра Музыкальной комедии

Режиссер-постановщик – Петр Шерешевский

Бессмертная комедия Гоголя сейчас, что называется, «в тренде»: многие театры России выпустили или готовят своих «Ревизоров». Впервые в России действие спектакля от начала и до конца разворачивается на полиэкране, где в режиме реального времени монтируются разыгрываемые артистами сцены. Режиссёр Петр Шерешевский, почти не меняя текста пьесы, перенес действие пьесы в сегодняшний день, резко поменя в привычный жанр «Ревизора». Его спектакль – странный гибрид гиперреализма и мистического триллера, в финале поднимающийся до трагической ноты. В спектакле немало социальной сатиры, примет нашего времени, киноцитат и популярных мемов, однако они не закрывают от зрителя главной мысли: продать душу силам зла совсем нетрудно, можно даже не расписываться кровью – и не заметить, как потерял самое дорогое. Эффектная театральная подача, глубина и многомерность смыслов, острые, иногда шокирующие сценические решения, элегантная сценография, обилие музыки – всё это новый «Ревизор», успевший наделать шуму не только в Пскове, но привлечь внимание всей театральной России.

В ролях: заслуженные артисты РФ Галина Шукшанова, Сергей Попков, Виктор Яковлев, артисты Евгений Терских (Городничий) , Камиль Хардин (Хлестаков) , Ангелина Курганская, Дарья Чураева, Максим Плеханов и другие.

Продолжительность спектакля: 2 часа 40 минут с одним антрактом 18+.

Московский Театр пластики и драмы Александра Бабенко

«Паганини». «Паганини в стиле РОК по пьесе В.Балашова «Легенда о Паганини». ПРЕМЬЕРА на Малой сцене театра Музыкальной комедии.

Режиссер — Александр Бабенко.

Скрипач и композитор Никколо Паганини вызывает неподдельный интерес к своей личности. Его невероятной силы талант окружен бесчисленными мифами, легендами и спорами, во все времена волновал и будоражил воображение. Спектакль рассказывает о «темном», скрытом от нас, периоде его биографии. Исследователям мало что известно о тех годах жизни музыканта, когда его имя исчезло с концертных афиш на 2 года. Главной темой спектакля является тайна личности Паганини, загадка его таланта и вечный вопрос: кто он – ангел или демон?

В ролях: Дмитрий Бозин, Александр Бабенко, Софья Торосян, группа «Рок Театр»

Продюсерская компания «М-Арт»

«Там же, тогда же» Б.Слэйда ПРЕМЬЕРА на сцене театра Музыкальной комедии.

Режиссер — Мирослав Малич.

«На том же месте в будущем году» — главный хит американского драматурга и сценариста Бернарда Слэйда. На Бродвее пьеса была исполнена 1453 раза. Пьеса была переведена на русский язык и впервые поставлена в России в 1991 году режиссером Леонидом Трушкиным. Создатели спектакля посчитали, что его авторский перевод названия — «Там же, тогда же» — удивительно точен, и благодарны, что режиссёр подарил это название новому спектаклю. Однажды, в маленькой гостинице встречаются двое. Так начинается роман, который длится четверть века. Всё меняется в жизни, всё проносится и исчезает, но постоянно лишь одно: они встретятся в следующем году в том же месте. Всего один раз в году, и каждый раз именно эти сутки помогают им прожить до следующей встречи. Каждый год, непременно ТАМ ЖЕ, ТОГДА ЖЕ.

В ролях: заслуженные артисты России Максим Аверин и Анна Якунина

Продолжительность спектакля 1 час 50 минут без антракта 18+

Поэтическая формация «Вольность»

на Малой сцене театра Музыкальной комедии.


Поэтическая формация «Вольность» появилась на свет весной 2020 года и объединила авторов из Санкт-Петербурга, Москвы, Екатеринбурга, Барнаула, Омска, Перми, Ижевска, Уфы, других городов России, а также Берлина, Гамбурга и Риги.

Объединение поэтов «Вольность» о себе говорит так:

«Позволь себе вольность назваться поэтом и забудь о тепличном покое. Красота требует слов и отважных поступков. Мы не станем учить вас хорошему тону и навязывать ценности современного околоискусства. Каждый волен решать сам, что поэзия, а что блажь. Мы берём на себя смелость использовать все возможности нашего века во благо поэтического дела, оставляя за собой право на мечту о простом человеческом счастье».

Московский театр имени Моссовета

«Встречайте, мы уходим» Марии Ризнич. Трагикомедия

на сцене театра Музыкальной комедии

Режиссёр – Сергей Аронин

Главные герои спектакля – романтики и мечтатели, верящие в целительную силу добрых человеческих отношений. Два неугомонных пенсионера – «уходящая натура», белые вороны на фоне жестокого современного утилитарного мира. Действие происходит во Франции, но могло бы происходить в любом другом месте, где господствует прагматизм, а добрые чувства и любовь к ближнему воспринимаются как сентиментальные рудименты. Спектакль о том, что старость – целая планета, на которую попадет каждый, если ему посчастливится жить долго, что, к сожалению, в своем высокомерном эгоизме и эгоцентризме плохо понимают молодые. Спектакль театра имени Моссовета – не унылая история про никому не нужных стариков. Напротив, это – гимн жизнелюбию, силе человеческого духа и красоте мечтаний, без которых жизнь человека пуста и скучна в любом возрасте. Оптимистическую интонацию, вопреки логике сюжета, этой печальной комедии придает участие в ней молодых артистов, которые, в отличие от своих персонажей, нашли полное взаимопонимание со своими старшими коллегами и составили с ними великолепный актерский ансамбль.

В ролях: народный артист России Виктор Сухоруков, заслуженный артист России Андрей Шарков и другие.

Продолжительность спектакля 2 часа 40 минут с одним антрактом 16+

Ярославский академический театр драмы им. Ф.Волкова

«Чайка. Эскиз» по пьесе А.П.Чехова

на сцене Театра-фестиваля «Балтийский дом»

Режиссер — Евгений Марчелли

Есть ли в жизни занятие более нелепое, чем театр? Взрослые дяди и тёти притворяются совершенно другими людьми, говорят ненатуральными голосами, воображают себя в саду, гуляя меж пыльных тряпок… Тема режиссерской самоиронии не отпускает Евгения Марчелли. Словно Чеширский Кот, он и посмеивается над театральным безумием — и с большим азартом его возглавляет, выбирая к постановке самую абсурдную и самую «театральную» чеховскую пьесу – «Чайку». Там среди отставных чиновников, сельских учителей и домохозяек мелькают шумные, бессмысленные птицы – люди искусства. Как те чайки, что оглашают немузыкальным криком речные просторы и, пикируя, подбирают из воды любой мусор. С каким придыханием, с каким трепетом входит в обманчивый мир искусства Костя Треплев – гадкий утенок, мечтающий быть революционером, невзрачный сын театральной примадонны Аркадиной. Как цепко его держит в своих коготках Нина Заречная, провинциальная бесприданница, готовая на все, чтобы занять свое место под солнцем… Что с того, если для дела нужно произнести несколько нелепых монологов со сцены. Что с того, если в любой момент Костя может быть забыт, когда на пути сельской Мельпомены появляется холеный, успешный, знаменитый беллетрист Тригорин…

6 номинаций на национальную премию «Золотая Маска-2020»

В ролях: Анастасия Светлова, Владимир Майзингер, Игорь Золотовицкий (МХТ им.Чехова), Юлия Хлынина (Театр им.Моссовета), Николай Шрайбер и другие

Продолжительность спектакля 3 часа с одним антрактом 16+

11 декабря — закрытие фестиваля

Московский театр «Ленком» (К юбилею Марка Анатольевича Захарова)

«Юнона и Авось» Современная опера А.Рыбникова, А.Вознесенского

на сцене БКЗ «Октябрьский»

Режиссёр – народный артист СССР и России Марк Захаров.

Прославленная рок-опера, впервые вышедшая на ленкомовской сцене в 1981 году, до сих пор является одним из самых востребованных спектаклей театра. Уникальная постановка воплотила в себе отличную режиссерскую работу Марка Захарову, красивейшую музыку Алексея Рыбникова и прекрасные стихи Андрея Вознесенского. Не смогла бы состояться премьера рок-оперы и без художника Олега Шейнциса и хореографа Владимира Васильева. Сюжет спектакля основан на реальной истории любви командора Резанова и прекрасной Кончитты – дочери губернатора Сан-Франциско. Пара была обручена, но графу Резанову скоро пришлось ехать на Аляску, а затем в Санкт-Петербург, где он должен был получить разрешение на брак. В пути Резанов погибает, но Кончитта отказывается верить слухам и ждет возвращения любимого. Только спустя 30 лет она в подробностях узнает о случившемся с Резановым и постригается в монахини, проведя последние годы в доминиканской обители.

Спектакль «Юнона и Авось» и сегодня волнует зрительские сердца, притягивая своей зрелищностью и накалом чувств. В нем воедино сплетаются слово и мысль, мелодия и танец. Впечатление от игры актеров усиливают и прекрасные декорации, яркие сценические эффекты.

На премьере роль знаменитого путешественника досталась Николаю Караченцеву, Кончитты – Елене Шаниной. Сегодня командора Резанова зритель может увидеть в прекрасном исполнении Дмитрия Певцова и Семёна Шкаликова, а Кончитты – Александры Волковой и Анны Зайковой.

Продолжительность спектакля 2 часа 10 минут с одним антрактом 16+.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Звёздный стиль - женский сайт